学唱歌网:一个免费学习唱歌技巧和发声方法、分享唱歌教程的网站!

关于霍尊《卷珠帘》唱法的讨论和研究

发布日期:2015-08-10 20:59:37 来源:学唱歌网 作者:管理员 阅读:

    对霍尊《卷珠帘》的唱法分析探讨  (1)为什么霍尊的唱腔叫岛式唱腔    这个唱腔不是谁发明的,如果说道抄袭,这是岛式唱腔还是抄袭内蒙的真假声变幻,音乐无国界,只是看谁能发挥到极至而已,霍尊的


    对霍尊《卷珠帘》的唱法分析探讨


  (1)为什么霍尊的唱腔叫岛式唱腔


    这个唱腔不是谁发明的,如果说道抄袭,这是岛式唱腔还是抄袭内蒙的真假声变幻,音乐无国界,只是看谁能发挥到极至而已,霍尊的唱法已经站到一个新的高度了.能和比肩的只有王菲一种唱腔和他类似了。


  (2)需要强弱交替,还有很多微颤感觉


    霍尊确实是岛歌唱法,中孝介、元千岁就是岛歌唱法,该唱法起源于冲绳,个人觉得特点就是大长音高调和大长音低调结合高低音调对比鲜明起伏大,通常以高音起始以低音首尾。


  (3)感觉他能唱出电音。我觉得他能不用什么设备和软件能唱出电音的感觉,是一种我从来听过的新式唱法?


  (4)有人认为他的唱法是真假声转换,高音部分基本就是美声唱法的假声而已,但我觉得不一样,他这个是皮腔共振,不是美声唱法的假声。


  (5)高共鸣位置的头声加假声。


  (6)霍尊在声动亚洲时唱过莎拉布莱曼的斯卡布罗集市,这首卷珠帘的英国民谣的基调多少受到了斯卡布罗集市的影响。外国民谣配上中国风的歌词,有种反差但又不违和的惊艳。而且霍尊的中孝介式唱法已经比较成熟了,除了有些紧张之外,气息还是比较稳定的。


    斯卡布罗集市最初是诞生于十三世纪的一首英格兰民歌。1965年,保罗·西蒙从英国民歌手马丁·卡西那里学会了这首歌的旋律,二次创作改编成了斯卡布罗集市,也就是西蒙与加芬克尔为电影《毕业生》所创作的主题曲。莎拉布莱曼是在2000年的月光女神专辑中再次演绎这首歌曲。


  我个人喜欢的是前一个版本。除了他是我96年听到的第一个版本难免先入为主,还有那难以言喻的人世变幻的沧桑荒凉。


  莎的版本空灵澄澈,对国内的受众似乎影响更大,与”卷”的风格有近似之处,但多次聆听,无论是形式还是中国文字所营造的意蕴,与”斯”都相去甚远。曲子的相似度不到十分之一,或者”卷”的作者在多年前也和我一样,曾无限次循环播放”斯”,多年后有意无意将一些元素放入这首曲中,但很好听,不是重复,是创造。


  (7)中孝介所谓的岛呗不过是泛假声的一种而已。只要是假声效果都有相似处,这从人们一听就能听出二者都用了假声这点就可以看出。不管人的审美有何等差异,人耳的对音色的识别却是一样的。


  假声这个东西,尤其这类东方假声,日本的岛民和中土的先民都是传承久远的。所差者只是日本娱乐业之前更发达,传播能力更强,把这些枝微末节传了出来。去听听唐雅乐甚至汉乐府中的小桑或者假声转折的唱法那是不甚枚举的。


  霍尊《卷珠帘》唱法的总结:


  1,真假声转换,游离在真声和和假声之间的那个位置。所以,诀窍:如果起调起高点,你会发现唱得就容易得多。起低了就很难唱,因为假声无法唱那么低。第一句“镌刻”是真声,到花间的间字就是假声了。如果起调低了,此时就无法转假声。


  2,岛式唱法,就是故意显露出真假声转换时的换声区,而且美化之。副歌部分“卷珠帘”的“帘”子很明显,你可以认为很美,也可以认为不美。


  不建议学他的岛式唱法,因为暴露和放大了真假声转换的换声区,这对真假声平稳转换很不利。我们要做的应该是磨掉换声区。然而对于假声练习,这首歌倒是非常好的曲目。


本文链接:http://www.ichang8.com/dianping-142.html

Copyright©2014-2017 All Rights Reserved. 学唱歌网 版权所有 滇ICP备14001033号-2
本站除标明"本站原创"外所有内容版权归创作人所有,如有冒犯,请直接联系本站,我们将立即予以纠正并致歉!
商务合作及投稿请联系 点击咨询
分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。